Czwartek, 14 marca 2019

Instytut Książki będzie po raz kolejny uczestniczył w targach Livre Paris, które rozpoczynają się w piątek. To największe wydarzenie poświęcone książkom we Francji przyciąga co roku ponad 160 tys. zwiedzających, którzy mogą wziąć udział w spotkaniach organizowanych na 10 scenach tematycznych (Europa, Kryminał, Agora, Komiksy i Manga, Young Adults, Audiobooki, Nauka dla wszystkich), zdobyć autograf ulubionego autora (a jest ich na targach 3900) i oczywiście kupić książki na jednym z 391 stoisk wystawców z ponad 50 krajów.

W tym roku gościem honorowym targów jest Europa, miastem-gościem honorowym – Bratysława, a gościem specjalnym – Sułtanat Omanu. O ile Bratysława koncentruje się raczej na promowaniu literatury słowackiej (także znanych w Polsce autorów, takich jak Hvorecky, Rankov, Vilikovsky), o tyle Oman stawia raczej na promocję różnych dziedzin kultury.
Polskie stoisko (H 116) wpisuje się w program europejski. Jest usytuowane w pobliżu sceny Europa, gdzie odbywać się będą spotkania autorskie, między innymi z udziałem Magdaleny Parys oraz Grażyny Plebanek, których książki ukazały się ostatnio we Francji.
Wydany z początkiem roku Magik (wydawnictwo Agullo, przekład Margot Carlier i Caroline Raszka Dewez) zbiera znakomite recenzje we francuskiej prasie. To druga książka autorki w tym wydawnictwie (po Tunelu, w przekładzie tego samego duetu opublikowanym w 2017 roku). Obie książki ukazały się dzięki wsparciu Instytutu w ramach Programu Translatorskiego ©Poland. Pani Furia (Furie) Grażyny Plebanek ukazała się zaś pod koniec stycznia w wydawnictwie Emmanuelle Collas w przekładzie Cécile Bocianowski.
Część prezentacji europejskiej stanowi też wystawa poświęcona „Nowym głosom z Europy”, na której przedstawione zostaną sylwetki trzech polskich autorów: Magdaleny Parys, Weroniki Murek i Szczepana Twardocha. Przekłady literatury europejskiej na francuski (w tym książki polskich autorów) będzie też można kupić w targowej księgarni europejskiej.
Duże zainteresowanie wzbudzi z pewnością dyskusja Krzysztofa Warlikowskiego i tłumaczki, Margot Carlier, poświęcona twórczości Hanny Krall.
Na polskim stoisku w Paryżu zaprezentowane zostaną książki z katalogu New Books from Poland. Przez cały czas Księgarnia Polska w Paryżu będzie sprzedawać literaturę polską w oryginale i przekładach na francuski. Ozdobą stoiska będzie z pewnością mural zaprojektowany przez Joannę Rzezak. Odwiedzający polskie stoisko będą mogli także uczestniczyć w całym szeregu spotkań i dyskusji zorganizowanych przez Instytut Polski w Paryżu.
Przy okazji targów w Paryżu będzie także promowane dwujęzyczne wydanie antologii poezji staropolskiej Rzeczpospolita Sarmacka pod redakcją Jacka Kowalskiego (w przekładzie Anny Drzewickiej), która ukazała się nakładem wydawnictwa Dębogóra.
Jej częścią będzie dyskusja na temat wartości republikańskich wczoraj i dziś z udziałem prof. Chantal Delsol i prof. Jacka Kowalskiego w Bibliotece Polskiej, a także prezentacja samej książki, której towarzyszyć będzie koncert na instrumentach dawnych w wykonaniu J. Kowalskiego i H. Kasperczaka w Stacji Naukowej PAN w Paryżu oraz na targach książki.
Livre Paris 2019 potrwają do poniedziałku 18 marca.
Szczegółowy program na Międzynarodowych Targach Książki w Paryżu dostępny jest tutaj.