szukanie
zaawansowane
 

Import

Środa, 20 czerwca 2007
Promocja potrzebna od zaraz
Książka obcojęzyczna (w tym niemiecka) na rynku polskim – cz. 2
Dystrybutorom przede wszystkim brakuje informacji – i to zarówno po stronie polskiej, jak i niemieckiej. Zacznijmy od partnerów niemieckich. Działy sprzedaży zagranicznej są dla nich tylko jednymi z wielu obszarów działalności, nie zajmującymi ważniejszej pozycji. Co prawda, niektórzy zrozumieli już, że nadal brakuje „dobrego niemieckojęzycznego asortymentu“ dla polskiego klienta, ale nie oferują też niczego, co mogłoby w tej dziedzinie coś zmienić. Brak obsługi oraz doradztwa odczuwają szczególnie, o czym dalej, hurtownie, choć dokucza on również księgarniom i bibliotekom. Zbyt mało jest dysponującego odpowiednią wiedzą personelu, potrafiącego ocenić i powiązać wielką podaż literatury niemieckojęzycznej z popytem na polskim rynku. Które z międzynarodowych bestsellerów w niemieckiej wersji językowej mogłyby u nas liczyć na zainteresowanie? Jakie największe książkowe hity oferuje rynek? Jakie dyskusje o literaturze toczą się obecnie w Niemczech? Czy nie można sprzedać ich także w Polsce? Którzy z autorów niemieckojęzycznych mogliby zainteresować polskiego czytelnika?

Polscy importerzy dysponują z reguły większymi kompetencjami, ale i tak ich wiedza ogranicza się głównie do oferty kilku największych niemieckich wydawnictw profesjonalnych. Poza tym opierają się głównie na informacjach z katalogów internetowych eksporterów. Szersza wiedza o profilu poszczególnych wydawnictw i bezpośrednia wymiana z niemieckimi wydawnictwami i eksporterami z pewnością byłyby dla nich pożyteczne. Małe i średnie firmy, a do takich zalicza się większość importerów, wcale nie starają się bardziej ofensywnie walczyć o nowego klienta. Oczywiście, ich aktywność ograniczona jest dopuszczalnym ryzykiem – trudno z góry przewidzieć, czy i jak zmieni się rzeczywisty popyt na literaturę obcojęzyczna albo wręcz niemieckojęzyczną. W rozmowach z przedstawicielami rynku księgarskiego wielokrotnie jako główną bolączkę księgarze wymieniali brak doradztwa i informacji o konkretnych książkach, brak ogólnej wiedzy o niemieckim rynku książki, a także pomysłów na pobudzenie zainteresowania klientów. W jaki sposób prezentować i skutecznie wprowadzać do obiegu książki obcojęzyczne, szczególnie te nie-angielskojęzyczne?

Pewna grupa księgarzy z zaangażowaniem wybiera i prezentuje tytuły niemieckojęzyczne w swoich punktach, kierując się własnymi zainteresowaniami. Wśród oferowanych tam książek można znaleźć kilka tytułów Heinricha Bölla, Franka Schätzinga czy Güntera Grassa w wydaniu kieszonkowym. Pozytywne doświadczenia zebrali nasi koledzy także z kolekcjami książek dodawanych do gazet, gdyż są to nie tylko przyzwoite wydania znanych autorów. Ich zaletą jest także cena, w przeliczeniu wynosząca ok. 20 zł – są to więc książki niedrogie.
dodaj komentarz
Środa, 6 czerwca 2007
Niemiecki robi karierę
Książka obcojęzyczna (w tym niemiecka) na rynku polskim – cz. 1
Eksport produktów niemieckiego rynku wydawniczego (książek, prasy, nut, wydawnictw kartograficznych i kalendarzy) do innych krajów świata wzrósł w 2004 roku o 13 proc. w porównaniu z rokiem poprzednim i wyniósł 2,14 mld euro. Z tego 1,2 mld euro przypadało na książki9. Według redakcji „Buch und Buchhandel in Zahlen“ eksport książek z Niemiec do Polski w 2004 roku wyniósł niemal 18,1 mln euro (70,2 mln zł), co wartościowo odpowiada mniej więcej poziomowi z roku 2003 (18 mln euro). Tym samym Polska znalazła się na dwunastym miejscu w światowym handlu zagranicznym produktami rynku księgarskiego z Niemiec. Według informacji niemieckiego Federalnego Urzędu Statystycznego eksport książek niemieckich do Polski zwiększył się skokowo w 2005 roku wykazując wzrost o 20,4 proc. i osiągając 21,8 mln euro (84,6 mln zł). Trudno jednak wnioskować tu o tendencji, gdyż analogiczne wahania występowały w przeszłości kilkakrotnie. Liczba ta nie została ponadto dotychczas potwierdzona przez „Buch und Buchhandel in Zahlen”, gdyż dane o eksporcie za rok 2005 zostaną opublikowane dopiero w 2007 roku.
dodaj komentarz
Poniedziałek, 29 stycznia 2007
EBSCO i IPS razem
EBSCO-IPS Information Services Sp. z o.o. to wspólne przedsięwzięcie warszawskiego importera prasy i czasopism, firmy International Publishing Service, oraz największego na świecie dystrybutora czasopism fachowych, amerykańskiej firmy EBSCO. Spółka wystartowała z kapitałem zakładowym w wysokości 378.950 zł, z czego 7200 udziałów o wartości 360 tys. zł (95 proc. kapitału) objęło EBSCO.
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Top Mark Centre s.c. Tmc Art. s.c. (Taschen)
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Kubicz
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Księgarnia Francuska Marjanna
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Księgarnia Inter Book
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Hurtownia Językowa Piotr Cegielski i Spółka
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Elite. Księgarnia Hiszpańska
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
Co-Liber Dom Handlowo-Wydawniczy Sp. z o.o.
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
BKW Bookseller Spółka Jawna
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
dodaj komentarz
Środa, 29 listopada 2006
International Publishing Service Sp. z o. o. (IPS)
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2006"
Spółka powstała w 1990 roku i od początku należy do grona największych w Polsce importerów zagranicznych publikacji naukowych, technicznych, medycznych i specjalistycznych: czasopism drukowanych i w wersjach elektronicznych, e-booków, baz danych, mikrokopii i materiałów audiowizualnych.
dodaj komentarz
Poniedziałek, 13 marca 2006
Urodziny Internews
15-lecie działalności świętuje Internews – importer i dystrybutor obcojęzycznych książek i czasopism...
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Księgarnia Włoska Italicus
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
Księgarnia jest własnością Krystyny Juszkiewicz - Mydlarz i Jerzego Mydlarza. Rozpoczęła działalność w 1992 roku. Obecnie...
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Kubicz. Wydawnictwa Importowane
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Księgarnia Francuska Marjanna
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Elite. Księgarnia Hiszpańska
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Księgarnia Inter Book
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
Księgarnia Inter Book istnieje od 1990 roku. Jest najstarszą lingwistyczną placówką w Krakowie. Ściśle współpracuje z przedstawicielami wydawnictw: Pearson Education, Oxford University Press, Macmillan, Express Publishing. Księgarnia jest też bezpośrednim importerem książek z wydawnictw: Penguin, Faber & Faber i Ladybird. Inter Book zaopatruje szkoły, uczelnie wyższe, szkoły prywatne oraz klientów indywidualnych w materiały do nauki języków obcych – słowniki, leksykony, encyklopedie, wydawnictwa multimedialne, lektury, literaturę dziecięcą i beletrystykę, a także pozycje metodyczne i podręczniki do nauki języków: angielskiego, niemieckiego, hiszpańskiego, francuskiego i włoskiego. Łącznie w ofercie jest ok. 10 tys. tytułów na powierzchni 100 mkw. Pod adresem internetowym działa wirtualna księgarnia. Zatrudnione są 4 osoby
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
BKW Bookseller Spółka Jawna
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
dodaj komentarz
Środa, 15 lutego 2006
Top Mark Centre s.c. Tmc Art. s.c. (Taschen)
Opis z publikacji Łukasza Gołębiewskiego pt. "Rynek książki w Polsce. Edycja 2005"
dodaj komentarz
1 2
REKLAMA
 
Nasze nowości wydawnicze
Książki z drobnymi defektami typu otarcia i zarysowania okładki, zagięte rogi, zabrudzenia lub zażółcenia bloku itp. 

Książki sprzedajemy z rabatem min. ...

"W teatrze ciągle jest najważniejszy człowiek i jego epopeja, chociażby był wiejskim głupkiem. Historię trzeba opowiedzieć, a nie wykrzyczeć! Ale to się zmienia i ta nowa efekciarska estetyka nie pasuje mi już. Ja jestem ...
1 2 3 4 5 6 7
RSS
 
Subskrybuj nasz newsletter
Jeśli chcesz być informowany o aktualnościach, podaj swój adres e-mail.
 
Popularne artykuły
Najczęściej czytane
Chmura tagów
Trwa indexowanie materiałów
lista będzie dostępna za moment.
1 Słowik
Kristin Hannah
"Słowik" Kristin Hannah to historia inspirowana biografią bohaterki francuskiego ruchu oporu, Andree de Jongh. Ale nie należy jej traktować nadto serio. A może inaczej: nie da się, po ...
2 Spójrz na mnie
Nicholas Sparks
"Spójrz na mnie" Nicholasa Sparksa traktuje o miłości, bo i o czym innym pisać może autor "Listu w butelce" czy "I wciąż ją kocham" ? A pisze jak zawsze, ani lepiej ani gorzej. Ten prozaik ...
3 Zanim się pojawiłeś
Jojo Moyes
"Zanim się pojawiłeś" Jojo Moyes - wyciskacz łez światowej sławy.
zobacz wszystkie
 
 
 
© Copyright 2005 Biblioteka Analiz | System optymalizowany do 1024x768+, windows-1250.

Wykonanie i opieka - ENCODE Pełne rozwiązania internetowe. www.encode.pl