Poniedziałek, 9 września 2024

Tom wierszy „Landless Boys” Jerzego Jarniewicza w wyborze, opracowaniu i przekładzie Piotra Florczyka znalazł się na liście tłumaczeń nominowanych do prestiżowej Narodowej Nagrody Tłumaczeniowej.

Zbiór został wydany w 2023 roku przez oficynę MadHat Press z Cheshire w stanie Massachusetts.

Narodowa Nagroda Tłumaczeniowa jest wyróżnieniem przyznawanym dorocznie przez Amerykańskie Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury (ALTA).

Piotr Florczyk, autor przekładu, jest poetą i tłumaczem polskiej poezji współczesnej na język angielski. W dorobku translatorskim, prócz wierszy Gutorowa, ma także wybory poezji Wojciecha Bonowicza, Juliana Kornhausera, Jacka Gutorowa, Jarosława Mikołajewskiego, Pawła Marcinkiewicza, Dariusza Sośnickiego i Anny Świrszczyńskiej.

W 2016 roku Instytut Książki, Instytut Kultury Polskiej w Londynie, Instytut Kultury Polskiej w Nowym Jorku oraz Instytut Polski w Nowym Delhi przyznały Florczykowi nagrodę Found in Translation Award za rok 2016 za przekład tomu wierszy Anny Świrszczyńskiej “Budowałam barykadę” (Building the Baricade), który ukazał się nakładem wydawnictwa Tavern Books.

Krótkie listy nominowanych poznamy 10 października. Laureaci zostaną ogłoszeni 26 października.

Nagrodzeni tłumacze otrzymają po 4000 USD.

 

Podaj dalej
Źródło: IK