Wtorek, 20 lutego 2024
Spotkanie z Stanisławem Bielskim we Wrocławiu

Ośrodek Kultury i Sztuki we Wrocławiu – Instytucja Kultury Samorządu Województwa Dolnośląskiego – zaprasza w sobotę 24 lutego o godz. 18.30 do Parafii Greckokatolickiej pw. Podwyższenia Krzyża Pańskiego przy pl. Biskupa Nankiera 15 w Wrocławiu na spotkanie autorskie ze Stanisławem Bielskim, jakie będzie prowadzić Anna Ursulenko.

Będzie to również prezentacja dwujęzycznej „Antologii poezji ukraińskiej” zatytułowanej „Końca świata nie będzie”, jaka ukazała się nakładem Ośrodkiem Kultury i Sztuki we Wrocławiu. Jednym z autorów jest Stanisław Bielski. Reakcja i opracowanie Krzysztof Śliwka, wybór i przekład Tomasz Pierzchła.

Jak informuje wydawca, publikacja składa się z dwudziestu czterech odrębnych głosów poetek i poetów ukraińskich. Ich rzeczywistość od lutego 2022 roku jest brutalnie niszczona przez zmasowane ataki rakietowe, świszczącą nad głowami ostrą amunicję i widok porzuconych na ulicach ciał. Suma tych osobistych doświadczeń jest świadectwem okrutnych zbrodni, jakich wciąż dopuszcza się barbarzyński najeźdźca. Ukraińcy uczą się, jak przeżyć w skrajnie beznadziejnych warunkach. W betonowych schronach. Bez dostaw prądu i ciepła. Każdego dnia starają się ocalić godność i człowieczeństwo. Nie poddają się. Walczą. Nie tylko na froncie, przy szpitalnych łóżkach czy organizacji pomocy humanitarnej, ale również, jak zebrani w antologii autorzy, czyniąc zapiski z codzienności.

Wspólnym mianownikiem wierszy ukraińskich poetek i poetów zebranych w antologii „Końca świata nie będzie” są emocje. Nie przechodźmy obok nich obojętnie. Zagłębmy się w świat uczuć naznaczony piętnem wojny, który stworzyli artyści, by zainspirować nas do zrozumienia, akceptacji i współodczuwania tragicznych losów naszych Sióstr i Braci z Ukrainy. Publikację dofinansowano z budżetu Samorządu Województwa Dolnośląskiego.

Stanisław Bielski urodził się w 1976 roku w Dniepropietrowsku, jest poetą, wydawcą, tłumaczem współczesnej poezji ukraińskiej, powieściopisarz. Pracuje jako programista. Mieszka w Kijowie i Dnieprze. Autor jedenastu tomików poetyckich oraz licznych publikacji w periodykach i antologiach. Oddzielne wiersze tłumaczono na język angielski, polski, czeski, hebrajski, hiszpański, francuski, niemiecki, bułgarski, grecki, włoski. Wydał tomiki wierszy z przekładami Ostapa Sływińskiego, Wasyla Machno, Ołeha Kocarewa, Serhija Żadana, Ołesia Barliha. Kurator serii tomików poetyckich „Tonkije linii” (Dniepr).

 

Podaj dalej
Autor: (fran)