środa, 24 sierpnia 2022
Wystawa „Abecedari Solidari – Homenatge a Miquel Martí i Pol”

Magdalena Szkwarek, latynoamerykanistka, popularyzatorka nauki, założycielka Dyskusyjnego Klubu Książki Latynoamerykańskiej, współpracowniczka „Magazynu Literackiego KSIĄŻKI”, przesłała kolejną literacką pocztówkę z Andory, gdzie pracuje nad przekładem poezji wybitnej współczesnej poetki andorskiej Teresy Colom.

Jeszcze do 11 września w Sali Ekspozycyjnej rządu Andory można oglądać wystawę, której głównym bohaterem jest kataloński poeta, pisarz i tłumacz Miquel Martí i Pol (1929-2003).

Wystawa zatytułowana „Abecedari Solidari – Homenatge a Miquel Martí i Pol” składa się z napisanych przez poetę 26 haiku, których tytuły rozpoczynają się od kolejnych liter alfabetu. Umieszczono na ścianie teksty są doskonale widoczne, a obok znajdują się ich literackie i artystyczne interpretacje dokonane przez artystów andorskich i katalońskich. Wystawie towarzyszy też pięknie wydany katalog.

Martí i Pol uważał Andorę za swoją druga ojczyznę, o czym świadczą pokazane na wystawie listy i poezja. W kraju nie brakuje wyrazów uznania dla katalońskiego autora, m.in. na jego cześć nazwano konkurs poetycki organizowany przez Bibliotekę Publiczną Andory.

Warto dodać, że wśród przekładowych dokonań Martí i Pola znajduje się także „Iwona, księżniczka Burgunda” Witolda Gombrowicza, wydana w jęz. katalońskim w 1990 roku (przekładu dokonano jednak z jęz. francuskiego, a tłumaczenie z oryginału ukazało się dopiero w 2008 roku).

Magdalena Szkwarek

Podaj dalej