Czwartek, 20 stycznia 2022
Wybitna tłumaczka literatury węgierskiej Teresa Worowska otrzymała odznakę honorową „Zasłużony dla Kultury Polskiej”, przyznaną jej przez ministra kultury i dziedzictwa narodowego prof. Piotra Glińskiego – poinformowała Ambasada RP w Budapeszcie. Odznaka została przyznana Teresie Worowskiej w uznaniu za wybitne zasługi w rozwijaniu polsko-węgierskich stosunków kulturalnych. Dr Teresa Worowska, Absolwentka filologii węgierskiej na Uniwersytecie Warszawskim, od […]
Czwartek, 16 grudnia 2021
Izabela Sobczak, Joanna Wieczór i Kamil Idzikowski
15 grudnia w Pałacu Potockich w Krakowie zostały ogłoszone nazwiska trójki młodych tłumaczy i tłumaczek, którzy w przyszłym roku wezmą udział w programie mentoringowym „Translatorium”. W 2022 roku będą oni doskonalić swoje umiejętności translatorskie pod okiem doświadczonych tłumaczy: Małgorzaty Łukasiewicz, Tomasza Pindla i Macieja Świerkockiego. Laureatami pierwszej edycji „Translatorium” zostali: Język angielski: Izabela Sobczak – […]
Poniedziałek, 8 listopada 2021
Czeska nagroda dla francuskiego bohemisty
Xavier Galmiche, francuski pisarz i bohemista, profesor Université Sorbonne, otrzymał Premia Bohemica Prize za rok 2020. Nagroda została wręczona w piątek 5 listopada na Uniwersytecie Karola w Pradze. Podczas uroczystości laureat wygłosił wykład literacki. Premia Bohemica Prize jest przyznawana od 2017 roku przez Bibliotekę Morawską pod patronatem Ministerstwa Kultury Republiki Czeskiej wybitnym zagranicznym tłumaczom i […]
Poniedziałek, 4 października 2021
O ROLI TŁUMACZA I REDAKTORA
Aby książka została wydana, konieczna jest praca wielu osób: autora, tłumacza, redaktora, korektora, składacza, działu promocji, a często i innych. Stwierdzenie to dla pracujących w branży wydawniczej wydaje się oczywiste, ale dla klientów już nie zawsze. Przy powtarzających się co jakiś czas internetowych dyskusjach na temat cen książek czy e-booków można zaobserwować, że Polacy często […]
Poniedziałek, 20 września 2021
Po raz kolejny EUNIC Warszawa (Stowarzyszenie Instytutów Kultury Państw Unii Europejskiej), Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce i Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury wspólnie organizują obchody Międzynarodowego Dnia Tłumacza. W tym roku gości nas Nowy Teatr w Warszawie. Międzynarodowy Dzień Tłumacza, doroczne święto ustanowione przez Międzynarodową Federację Tłumaczy (MFT), jest obchodzone na całym świecie 30 września, w dniu […]
Poniedziałek, 20 września 2021
Znamy nazwiska twórców i twórczyń, którzy wezmą udział w programie rezydencji literackich dla pisarzy i pisarek oraz tłumaczy i tłumaczek Miasta Gdańska i Instytutu Kultury Miejskiej. Jury w składzie: Aleksandra Szymańska (Instytut Kultury Miejskiej), Ana Matusevič (Instytut Kultury Miejskiej), Isabela Morska (Stowarzyszenie Unia Literacka) i Małgorzata Glasenapp (Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury) spośród zgłoszeń pisarzy i pisarek oraz tłumaczy i […]
Wtorek, 14 września 2021
Tegoroczną nagrodę Premia Bohemica, prestiżowe wyróżnienie przyznawane za popularyzację czeskiej literatury za granicą, przyznano polskiej tłumaczce, Dorocie Dobrew. Nagroda została uroczyście wręczona przez Tomáša Kubíčka, dyrektora Biblioteki Ziemi Morawskiej, w siedzibie Czeskiego Centrum w Warszawie. Biblioteka Ziemi Morawskiej wraz z dyrektor Czeskiego Centrum, Taťjaną Langáškovą, przygotowała uroczystość wręczenia nagrody, na którą zostali zaproszeni również polscy […]
Wtorek, 24 sierpnia 2021
Instytut Książki zaprasza na cykl nieodpłatnych warsztatów translatorskich stworzonych z myślą o początkujących tłumaczach literatury polskiej na język arabski. Kwalifikacje do I etapu projektu odbędą się w formie sprawdzianu znajomości języka i predyspozycji translatorskich. Osoby biorące udział w naborze zostaną poproszone o przetłumaczenie fragmentu wybranej przez organizatora książki. W trakcie I etapu uczestnicy wezmą udział […]
Piątek, 13 sierpnia 2021
W Gdańsku rusza program rezydencji literackich skierowany do pisarzy i pisarek oraz tłumaczy i tłumaczek z Polski, a także autorów i autorek z Białorusi. Instytut Kultury Miejskiej ogłasza nabór, w którym zostanie wyłonionych troje rezydentów na pobyty w Gdańsku o długości od 4 do 8 tygodni. Nabór trwa do 29 sierpnia. Rezydentom zostanie zapewnione mieszkanie […]
środa, 28 lipca 2021
David French, tłumacz niemal wszystkich książek Andrzeja Sapkowskiego na język angielski, żąda od Netfliksa nie tylko uznania jego praw autorskich i uwzględnienia go w napisach końcowych, ale także odszkodowania za to, że do tej pory nie dochowano zasad. “Kręcąc serial, korzystano z mojej pracy, ale ani słowem o tym nie wspomniano. Owszem, najwyższym kunsztem tłumaczy […]
Wtorek, 27 lipca 2021
Rozmowa z HANNĄ KARPIŃSKĄ, tłumaczką tekstów literackich
W pani notce biograficznej w polskim wydaniu powie­ści Złatka Enewa „Requiem dla nikogo” czytamy, że pani „tłumaczy głównie z języka bułgarskiego, a tak­że z macedońskiego, rosyjskiego i francuskiego”. Czy takiego wyboru rozłożenia akcentów językowych doko­nała pani na początku swojej pracy tłumacza, czy jest to rezultat późniejszych decyzji zawodowych? Moim głównym językiem obcym jest bułgarski. Pierw­sza […]
Wtorek, 13 lipca 2021
Pro­gram prze­zna­czo­ny dla mło­dych twór­ców oraz tłu­ma­czy li­te­ra­tu­ry z kra­jów Eu­ro­py Środ­ko­wo-W­schod­niej
Ruszył konkurs o stypendia z programu Gaude Polonia na 2022 rok. Program polega na półrocznym pobycie w Polsce, w czasie którego stypendyści realizują swoje projekty stypendialne pod opieką uznanych polskich artystów i instytucji kultury. Konkursem objęte są stypendia półroczne w okresie od 1 lutego do 31 lipca 2022 roku. Wysokość stypendium wynosi 3 750 zł […]