środa, 13 listopada 2019
Edycja ze wsparciem IK
W Holandii ukazało się tłumaczenie „Króla” w przekładzie Charlotte Pothuizen. Wydanie powieści Szczepana Twardocha wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND...
środa, 13 listopada 2019
Zakończyły się Międzynarodowe Targi Książki „Bibliotéka”
Instytut Książki wraz z Instytutem Polskim w Bratysławie w dniach 7-10 listopada prowadził stoisko polskie w centrum kongresowym Incheba Expo...
Wtorek, 12 listopada 2019
Bill Johnston zdobywcą nagrody ALTA
Laureatem prestiżowej Narodowej Nagrody Tłumaczeniowej w kategorii Poezja przyznawanej przez Amerykańskie Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury (ALTA) został Bill Johnston za tłumaczenie Pana Tadeusza Adama Mickiewicza (wyd. Archipelago Books)...
Piątek, 8 listopada 2019
Trwa ósma edycja
W Mińsku trwa ósma edycja Miesiąca Literatury Polskiej, którego celem jest zapoznanie białoruskich czytelników z najciekawszymi zjawiskami na polskim rynku wydawniczym. W programie zaplanowano m.in. spotkanie z Antonim Liberą i promocję młodego polskiego dramatu...
Poniedziałek, 4 listopada 2019
Ruszyła edycja w Sankt Petersburgu
W dniach 25-26 października w Instytucie Polskim w Sankt Petersburgu odbyła się pierwsza, inauguracyjna sesja Szkoły Nowych Tłumaczy współorganizowanej przez Instytut Polski w Sankt Petersburgu oraz Instytut Książki...
Poniedziałek, 4 listopada 2019
Izraelska odsłona zakończona
Zakończyła się właśnie pierwsza odsłona projektu Instytutu Książki Szkoła Nowych Tłumaczy, skierowanego do tłumaczy na język hebrajski przed debiutem przekładowym...
Czwartek, 24 października 2019
Jak co roku Instytut Książki przygotował katalog „New Books From Poland”, którego zadaniem jest prezentacja zagranicznym wydawcom najlepszych książek polskich autorów wydanych w ostatnich latach. Premierową publikację zaprezentowano na Międzynarodowych Targach […]
Czwartek, 24 października 2019
Nowy odcinek
Instytut Książki zaprasza do obejrzenia kolejnego odcinka z serii bibliotecznych przygód uroczych przedszkolaków – Piotrusia i Karolinki. Czytelnicze virale publikowane są w ramach ogólnopolskiej kampanii społecznej „Mała książka – wielki człowiek”...
Wtorek, 22 października 2019
Siedzibą willa Karpowiczów
Fundacja laureatki literackiej Nagrody Nobla za 2018 ma, poprzez stypendia i program rezydencji, wspierać pracę pisarek, pisarzy, tłumaczek i tłumaczy, ale również badania nad literaturą i przekładem literackim, refleksję nad rolą literatury w historii zmian społecznych. Miejscem spotkań literatów z całego świata będzie willa Marii i Tymoteusza Karpowiczów przy ul. Krzyckiej 29, którą po remoncie miasto przeznaczy dla fundacji Olgi Tokarczuk, co zadeklarował prezydent Jacek Sutryk zobowiązując się także wspierać fundację...
środa, 9 października 2019
Edycja ze wsparciem IK
W Grecji ukazało się tłumaczenie „Drzew” w przekładzie Agnieszki Barbary Czerwińskiej i Marianny Psychalou. Wydanie książki Piotra Sochy (ilustracje) i Wojciecha Grajkowskiego (tekst) wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND...
Wtorek, 8 października 2019
Wysokie notowania Olgi Tokarczuk
Czy literacki Nobel trafi w ręce polskiej pisarki? Nie można tego wykluczyć. Prestiżowe firmy bukmacherskie przewidują, że na to najbardziej rozpoznawalne medialnie wyróżnienie literackie dużą szansę ma Olga Tokarczuk. Tegorocznych laureatów (dwóch – przyp. red.) literackiej Nagrody Nobla poznamy 10 października. Warto przypomnieć, że w 2018 roku wyróżnienie nie zostało przyznane ze względu na skandal obyczajowy w Akademii Szwedzkiej...
Piątek, 27 września 2019
Cele, znaczenie dla kultury, kalendarium
W czwartek, 26 września 2019, w Zakładzie Narodowym im. Ossolińskich we Wrocławiu odbyła się konferencja prasowa poświęcona jubileuszowi 100-lecia serii Biblioteka Narodowa. Wzięli w niej udział dr Adolf Juzwenko – dyrektor Zakładu Narodowego im. Ossolińskich, prof. Stanisław Bereś – redaktor serii Biblioteka Narodowa i Dariusz Sośnicki – redaktor naczelny Wydawnictwa Ossolineum...