środa, 31 lipca 2019
WydawcaAnagram
AutorOleh Poliakov
TłumaczenieWitalij Miskov
RecenzentMałgorzata Janina Berwid
Miejsce publikacjiWarszawa
Rok publikacji2019
Liczba stron316
Tekst pochodzi z numeru MLKMagazyn Literacki KSIĄŻKI 7/2019

Powieść została okrzyknięta jednym z najlepszych debiutów ostatnich lat w literaturze ukraińskiej. Już początek przyciąga uwagę opisem potraw, które pojawiają się w powieści. Tekla zamawia wódkę, tradycyjnego schabowego i ziemniaki, i przez to staje się bliższa polskiemu czytelnikowi. Zabieg wprowadzenia polskich potraw był zamierzony. Autor przyjął te zmiany.

Oleh Poliakov jest nazywany twórcą nowej prozy chimerycznej w literaturze ukraińskiej. Tytuł powieści intryguje. O co chodzi z tym niewolnictwem? Kim jest tajemnicza pani Tekla, która rozciąga swoją władzę jak pajęczynę? Powieść Poliakova nie łamie praw fizyki, nie przekracza granic zdrowego rozsądku, a jednocześnie balansuje na granicy realizmu i fantastyki. Kto jest głównym bohaterem? Podział ról jest wyraźny. Powieść spełni oczekiwania czytelnika mniej wymagającego i tego wytrawnego, poszukującego doznań intelektualnych.

Kolejna powieść Oleha Poliakova ukaże się jeszcze w tym roku. Wydawnictwo Anagram, znane do tej pory z wydawania poezji, rozszerzyło swoje pole działania. Ta zmiana zadziała na pewno z korzyścią i dla czytelników, i dla wydawnictwa.

Podaj dalej
OCEŃ KSIĄŻKĘ